Japan-Singapore collaboration project to translate and present a reading of the play COGITO

  • アジア・文化創造協働助成
採択年度
平成28 (2016) 年度
助成額
SGD 42,387.54
活動国・地域
日本, シンガポール

Checkpoint Theatre was accepted into Kinosaki International Arts Center’s Artist in Residence Program 2016 to further develop and complete a translation project of the Singapore play “Cogito” from English to Japanese. “Cogito” was a commission of the Singapore Arts Festival and is written by award-winning playwricht huzir Sulaiman.
The project was started with the aim of creating greater interest in and awareness of contemporary Asian plays among Asian countries through the process of devised translation. Translation of plays are usually done between the Asian and Western canon of theatre. However, there are so many rich stories that are not shared among Asian countries due to language barriers. This lingual barrier also plagues translations that are often not sensitive to the language, cultural and societal intricacies found beyond the page.
Checkpoint Thatre recognised this gap and sought to fill it by devising a unique process of translation that involves the translator-dramaturge working with the playwright-dramaturge, director-dramaturge, translator-director and three translator-actors in a series of intense discussions, workshops, devised exercises and rehearsals. This holistic methodology ― combining literary, theatrical, and intercultural considerations ― was conceived by Checpoint Theatre and subsequently explored with a Japanese theatre group in 2012 and 2013. The Cogito Translation Project picked up where this initial exploration left off to translate anew, rehearse and present a lecture-performance of the entire play by Japanese performers for Japanese audiences over the course of our 2016/2017 residency at Kinosaki International Arts Center.

関連する国/地域
日本, シンガポール
協力団体/協力者
城崎国際アートセンター

関連する事業

活動国・地域

ジャパンスタディトリップ 2017

『地域の物語』世田谷×シンガポール 国際協働制作プロジェクト

アンコール・ワット修復人材養成プロジェクト

食を通じたアジア・環太平洋の先住民族のエンパワーメント 3か年計画 (2年目)

ろう者と協同する人形劇団、ラオス×日本の共同ワークショップ プロジェクト

アセアン諸国における企業メセナの促進とネットワーク構築に向けた調査・協議

活動分野

『地域の物語』ムーブメントの創出:世田谷×シンガポール 国際共同制作プロジェクト

アジア・アートセンター・ネットワーク

ひとつの机とふたつの椅子とシェイクスピア one table two chairs meeting 2016

三代目、りちゃあど

SCENE/ASIA アジアの観客空間をつくる

Indonesia Dramatic Reading Festival – Asian Playwrights Meeting 2019